Словенский относится к группе сербскохорватских языков и очень «фонетический». Каждая буква обозначает один определенный звук. В словенском имеется редкая особенность: двойная форма существительного, когда речь идет о двух предметах или людях.
Многие полагают, что Фрейские Рукописи являются самыми старинными документами той страны, что в конечном счете оформилась в Словению (так полагает и переводчик, написавший большую новеллу на этот счет). Это собрание датируется примерно концом I тысячелетия н. э.
Самые распространенные вторые языки здесь — итальянский и немецкий, однако деловые люди часто говорят на немецком и английском.
Словенцы считают, что именно язык помог выжить их культуре на протяжении столетий, в самом центре бурлящей Европы, под постоянной оккупацией. Они очень благосклонно воспринимают всякие попытки иностранцев сказать несколько слов на их языке.
Беседа
Прежде чем заговорить с кем-нибудь, словенцы приветствуют человека формально — даже если нужно просто спросить, который час. Прежде чем начать беседу, они приветствуют всех формально. В словенском существует обращение на «вы» (формальное) и на «ты» (неформальное). Звучат они почти так же, как и по-русски. В последние годы молодые люди все проще и скорее переходят на «ты», чем люди старшего поколения.
Приемлемые темы:
Неприемлемые темы:
Темы, требующие чувствительности:
Язык движений
Фразы
Русский – Словенский (произношение)
Здравствуйте – Здраво
Доброе утро – Добро ютро
Добрый день – Добар дан
Добрый вечер – Доброу вечер
Пожалуйста – Просим
Спасибо – Хвала
Да (форм.) – Да
Да (неформ.) – Яа
Нет – На
Извините – Доволите ми, просим
До свидания – Насвиденье
Как поживаете? – Како сте?


Комментирование этой статьи закрыто.





